No exact translation found for بشكل متوسط

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic بشكل متوسط

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Es muy sexy. Y moderadamente flexible.
    و مرن بشكل متوسط
  • Pero Jordana parece disfrutarlo moderadamente.
    يبدو أن (جوردانا) تتمتع به بشكل متوسط
  • Jordana parece que lo disfruta con moderación.
    يبدو أن (جوردانا) تتمتع به بشكل متوسط
  • Cada día, en promedio, dos de mis electores mueren.
    يموت اثنان من ناخبيّ كل يوم وبشكل متوسط
  • Mi hermana por fin se vuelve... algo interesante.
    أختي أصبحت ...أخيراً متوسط بشكل للأهتمام .مثيرة
  • Promedio de 2.6 y calificaciones dentro de la media en sus exámenes.
    ودرجات اختبار تقبع بشكل مُباشر .في المدى المُتوسّط
  • La prevención de crisis —ámbito de particular importancia para los países de ingresos medianos— es un objetivo fundamental de la vigilancia del FMI.
    ومن بين الأهداف الرئيسية لعملية المراقبة التي يضطلع بها الصندوق هو منع الأزمات، التي تهم بشكل خاص البلدان المتوسطة الدخل.
  • A mediados de los '70, si nos encontrábamos... ...en cualquier casa de blancos liberales de clase media... ...que tuvieran una colección de discos... ...si los revisábamos, siempre encontraríamos...
    في متوسط السبعينات ، إذا دخلت لبيت . ابيض ، متحرر ،متوسط . بشكل عشوائي ولديهم مشغل اسطوانات ، . وكثير من تسجيلات الروك
  • ¿Cómo fue con Helgesson, grandulón? Creo que hice un buen trabajo. Tim, no te olvides.
    كيف سارت الأمور بينك وبين هيلجسون ؟ أظن أني أبليت بشكل ضعيف إلى متوسط أه - يا تيم لا تنسى
  • Ya se acepta que las pequeñas y medianas empresas (PYME), si se las cuida bien, pueden desempeñar un papel fundamental en el crecimiento económico.
    واستطرد قائلا إنه أصبح من المقبول الآن أنه لو جرى تعزيز المنشآت الصغيرة والمتوسطة بشكل جيد، فإنها ستكون قادرة على القيام بدور أساسي في تحقيق النمو الاقتصادي.